Waited for a while and then put a note on the board.
Ha aspettato un po' e poi ha messo un biglietto sulla bacheca.
Monday morning there was a note on my desk that you wanted to see me, Keyes.
Lunedì mattina trovai un biglietto che volevi vedermi, Keyes.
Perhaps you'd like to write them a note on your blackboard.
Puoi sempre lasciare loro un appunto sulla lavagna.
I'm telling you there was a note on that wheel from my dead mother.
Le dico che c'era un biglietto sulla ruota, di mia madre morta.
When I came home from the late shift, she left a note on the kitchen table, no explanations, no goodbyes.
Quando sono tornato dall'ultimo turno ho trovato un biglietto in cucina, niente spiegazioni, ne' addii.
I found a note on my door, "Come to Monica's.
Su un bigliettino c'era scritto: "Vieni subito da Monica.
She did leave a note on her desk.
Sì, c'era un biglietto sulla sua scrivania.
Can't you put a note on the house community's pin board?
Metteresti un avviso nella bacheca delle scale?
I saw you make a note on your pad three hours ago.
Ho visto che te la segnavi tre ore fa.
That's why I left a note on the door.
Ho lasciato un biglietto sulla porta.
If there's a note on the door and it's unlocked, we'll know he isn't lying.
Se c'è un biglietto e la porta non è chiusa a chiave, allora è vero.
Leave the front door unlocked with a note on it.
Lasciare la porta aperta con un biglietto.
Looks like somebody got a note on the red peg.
C'è un messaggio per qualcuno su una puntina rossa.
anything hinky happens outside this window, i make a note on it.
Qualunque cosa di insolito che accade fuori da questa finestra io la annoto.
"A note on dealing with live lobsters.
"Una nota sulla faccenda delle aragoste vive."
There was a note on the fridge marked urgent.
C'era un appunto sul frigo con scritto "urgente".
There was a note on the coffee table saying they'd gone.
C'era un biglietto sul tavolino che diceva che se ne sono andati.
Packed her bag one day while I was at work, left a note on top of the TV set.
Un giorno ha fatto le valigie mentre io ero al lavoro... e mi ha lasciato un bigliettino sulla TV.
I just see a note on Henri's housing form.
Ho appena visto una nota nella richiesta di alloggio di Henri.
I have a note on the screen, sir, that you're awaiting a call from the decision maker.
Mi hanno informato che è in attesa di una chiamata dal responsabile.
Miss Gilbert, you left a note on your desk.
Signorina Gilbert, avete lasciato un appunto sulla vostra scrivania.
Pin a note on you this time so you don't get lost.
Stavolta si metta un biglietto addosso cosi' non si perde.
If Ted didn't want me to eat that cake, he should have put a note on it.
Se Ted non voleva che la mangiassi, avrebbe dovuto metterci un biglietto.
He had a note on him.
C'era un biglietto sopra di lui.
A note on the fridge to remind her about her diet.
Un bigliettino sul frigo che le ricordi la dieta da seguire.
That's like me leaving a cake out with a note on it that says, "not for Artie."
E' come se io lasciassi una torta in giro, con un biglietto sopra che dice "Non e' per Artie".
Oh, I left a note on the fridge.
Oh, avevo lasciato un biglietto sul... frigo.
I left you a note on the kitchen counter.
Ti ho lasciato un biglietto in cucina.
There was a note on the counter when I came downstairs with Maya.
C'era un bigliettino sul contatore quando sono scesa di sotto con Maya.
I left a note on my bedpost
Ho lasciato un appunto sul montante del letto
In any case, someone would return a few months later and leave a note on Dad's kitchen table, which simply said, "Consider yourself dead."
In ogni caso, qualcuno tornò qualche mese dopo e lasciò un bigliettino sul tavolo della cucina di mio padre, che diceva semplicemente, "Considerati morto."
Annie Perasa: If I don't have a note on the kitchen table, I think there's something wrong.
Annie Perasa: Se non trovo una nota sul tavolo in cucina, comincio a preoccuparmi.
3.1767449378967s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?